Women in Exile Womentoring-Projekt 2024: Gestärkte Frauen! Gestärkte Gemeinschaften!

**Farsi und Arabisch weiter unten*

Nimmt Euch an unserem Womentoring-Projekt teil, um einen Neuanfang zu wagen und ein unterstützendes Netzwerk aufzubauen.

Das Programm richtet sich an alle in Berlin lebenden geflüchteten Frauen*, die Orientierung und Unterstützung bei der Bewältigung ihres neuen Lebens suchen. Womentoring ist eine einzigartige Initiative von Women in Exile, um Flüchtlingsfrauen durch Mentoring, Workshops und Networking zu stärken und zu verbinden.

Wir bringen neu angekommene Flüchtlingsfrauen*, die in Berlin leben, mit erfahrenen Flüchtlingsfrauen zusammen, die schon länger in Deutschland sind. Durch diese personalisierte Betreuung erhalten die Mentees wertvolle Einblicke, praktische Ratschläge und emotionale Unterstützung, um sich in ihren neuen Leben zurechtzufinden.
Wir bieten die Entwicklung kreativer Fähigkeiten durch eine Reihe von Workshops an, die den Mentees die Möglichkeit geben, ihre Kreativität zu erkunden, neue Fähigkeiten zu entwickeln und mit anderen Frauen mit unterschiedlichem Hintergrund in Kontakt zu treten. Zu den Aktivitäten dieses Projekts gehören Zine-Workshops, Stickerei-Sessions und Ausflüge zu historisch bedeutsamen Orten in der Umgebung.

Treffen ist jeden zweiten Freitag im Monat

Workshop-Zeitplan:
Januar/Februar: Flyerverteilung und Lagerbesuche zur Mobilisierung der Teilnehmerinnen*
März/April: Zine-Workshop: Erstellt euch eurer eigenen Geschichten und teilt euch eure Erfahrungen in einer kleinen Broschüre.
Workshop zu Freiwilligenarbeit und sozialem Engagement: Entwickelt euch eurer soziales Bewusstsein und nimmt euch an einem Freiwilligenerlebnis mit Übernachtung teil.
Mai/Juni: Druckworkshop: Erstellt eure personalisierte Taschen oder T-Shirts
Ausflug: Erkundt euch das Gartenprojekt Women in Exile oder das Konzentrationslager Sachsenhausen
August/September: Batik- und Stoffauswahl: Wählt euch einen einfachen Gegenstand zum Besticken und erlernt euch die Kunst des Batikens
Stickworkshop: Beginnt euch mit der Stickerei Ihres ausgewählten Artikels
Oktober/November: Ausstellung und Dokumentation von Stickereien: Präsentiert euch eure fertigen Stickkreationen und nimmt euch sie mit nach Hause
Dezember: Teilnehmerinnen-Feedback-Sitzung: Teilt euch eure Erfahrungen und geben Sie wertvolles Feedback.
Jahresabschlussparty: Feiert euch gemeinsam mit anderen Teilnehmern den erfolgreichen Abschluss des Programms

FARSI

پروژه زنان در تبعید 2024: زنان توانمند، جوامع توانمند!

در پروژه آموزش خانم ها با ما بپیوندید و از آغازهای جدید استقبال کنید و یک شبکه حمایتی بسازید.

این برنامه برای همه زنان پناهنده ساکن برلین که به دنبال راهنمایی و حمایت برای حرکت در زندگی جدید خود هستند، آزاد است. آموزش خانم ها یک ابتکار منحصر به فرد است که توسط زنان در تبعید طراحی شده است تا زنان پناهنده را از طریق مربیگری، کارگاه‌ها و شبکه‌سازی توانمند کرده و به یکدیگر متصل کند.

ما زنان پناهنده تازه وارد ساکن برلین را با زنان پناهنده باتجربه که مدت بیشتری در آلمان بوده اند جفت خواهیم کرد. از طریق این مربیگری شخصی، منتهی‌ها بینش‌های ارزشمند، توصیه‌های عملی و حمایت عاطفی را در حین استقرار در زندگی جدید به دست خواهند آورد.

ما توسعه مهارت‌های خلاقانه را از طریق مجموعه‌ای از کارگاه‌ها ارائه می‌کنیم که به مربیان این فرصت را می‌دهد تا خلاقیت خود را کشف کنند، مهارت‌های جدید را توسعه دهند و با زنان دیگر با پیشینه‌های مختلف ارتباط برقرار کنند. فعالیت در کارگاه های زینتی، جلسات گلدوزی و گشت و گذار در مکان های محلی با اهمیت تاریخی بخشی از این پروژه خواهد بود.

هر جمعه دوم هر ماه

برنامه کارگاه:

جنوری / فبوری: توزیع اوراق آگاهی دهی و بازدید از کمپ ها برای بسیج شرکت کنندگان.

مارچ/اپریل: کارگاه آموزشی زن: داستان های خود را بسازید و تجربیات خود را در یک کتابچه کوچک به اشتراک بگذارید.

کارگاه داوطلبانه و مشارکت اجتماعی: آگاهی اجتماعی خود را توسعه دهید و با یک شب اقامت در یک تجربه داوطلبانه شرکت کنید.

می/جون: کارگاه چاپ: کیف یا تی شرت شخصی بسازید.

گشت و گذار: کاوش پروژه باغ زنان در تبعید زاکسنهاوزن (Sachsenhausen) تمرکز کمپ ها .

آگوست/سپتامبر: کراوات و انتخاب پارچه: یک مورد ساده را برای گلدوزی انتخاب کنید و هنر کراوات رنگرزی را بیاموزید کارگاه گلدوزی: شروع به گلدوزی مورد انتخابی خود کنید.

اکتوبر/نوامبر: نمایش و مستندات گلدوزی: آثار گلدوزی شده خود را به نمایش بگذارید و آنها را به خانه ببرید.

دسمبر: جلسه نظرسنجی شرکت کنندگان: تجربیات خود را به اشتراک بگذارید و نظریات  ارزشمند ارائه دهید.

جشن پایان سال: اتمام موفقیت آمیز برنامه را با شرکت کنندگان دیگر جشن بگیرید.

ARABIC

مشروع نساء في المنفى “womentoring” لعام 2024: نساء متمكنات يعنين مجتمعات متمكنة!

انضمين إلينا في المشروع لتبني البدايات الجديدة وبناء شبكة داعمة.

المشروع يرحب بجميع النساء ‏اللاجئات الإسكان في برلين اللاتي يبحثن عن الإرشاد والدعم ليكتشفن حياتهنّ الجديدة. المشروع هو بادئة مميزة مصممة من قبل نساء في المنفى ليمكنّ النساء اللاجئات ويصلهنّ مع بعضهن البعض عن طريق التوجيه وورشات العمل وشبكات الاتصال.

سنقوم بتسهيل التواصل بين اللاجئات الواصلات حديثًا القاطنات في برلين واللاجئات ذوات الخبرة اللاتي قضين وقتًا أكثر في ألمانيا حيث نشكل. عن طريق هذا الإرشاد المخصص، ستتمكن النساء اللاتي يتم إرشادهن من الحصول على دروس ثمينة، و نصائح عملية، ودعم معنوي أثناء استقرارهم في حياتهم الجديدة.

سنوفر تطويرات مهارات مبتكرة عن طريق سلسلة من الورشات اللاتي ستعطي النساء المُرشَدات الفرصة ليستكشفن إبداعهن، ويطورن مهارات جديدة، ويتواصلن مع نساء أخريات من نفس خلفياتهن المتنوعة. نشاطات في ورشات الزاين، وجلسات تطريز، ونزهات إلى مواقع ذات أهمية تاريخيّة ستكون جزءً مت هذا المشروع.

كل ثاني جمعة من كل شهر

جدول الورشات:

يناير(كانون الثاني)/فبراير(شباط): توزيع المنشورات وزيارات الكامبات لتحريك المشاركات.

مارس(آذار)/ابريل(نيسان): ورشة الزاين اصنعي قصصك الخاصة وشاركي تجاربك في كتيب صغير.

ورشة التطوع والمشاركات الاجتماعية: طوري وعيك الاجتماعي وشاركي في تجربة تطوعية مع فرصة قضاء الليلة.

مايو(أيار)/يونيو(حزيران): ورشة طباعة اصنعي حقائب وكنزات بلمستك الخاصة.

نزهة: استكشفي مشروع حديقة نساء في المنفى أو معسكر اعتقال ساكسنهاوزن.

أغسطس(آب)/سبتمبر(أيلول): تاي داي واختيار أقمشة اختاري قطعة بسيطة لتقومي بتطريزها وتعلمي فن التاي داي.

ورشة التطريز: ابدأي تطريز القطعة التي اخترتيها.

أكتوبر(تشرين الأول)/نوفمبر(تشرين الثاني): عرض التطريز وتوثيقه: اعرضي تطريزاتك واستمتعي بها.

ديسمبر(كانون الأول): تعليقات المشارِكات: شاركينا تجربتك وتعليقاتك الثمينة.

حفلة نهاية السنة: احتفلي باكمال البرنامج الناجح مع باقي المشتركات.

Categories:
Skip to content